Mi Respuesta

(música: Guidetti / Letra: Pausini - Cheope
Apdaptación al español: Pausini - Badía)

 

El destino no existia para mi

hasta que me lo has cambiado tú

em mi barco navegaba en libertad

com la vela de mi alma y nada más.

En mis dias no encontraba lógica

cada noche era una duda más

me sentia como flor de plástico

olvidada en un rincón inhóspito.
Y yo bailaba en equilibrio hasta saber

lo frágil que al caer se puede ser

frente al espejo cuántas veces pregunté

si llegará el amor a mi también.

Ahora sé que mi respuesta eres tú porque vivo de ti.

Ahora sé que yami respuesta encontré

amor, sí… tú.

He querido sin lograrme decidir - corazón de domanda –

cada fuego era una llama efimera

y mi huella una seña milésima.

He vivido en el seno de la apatia

y mi tiempo guardo en un baúl

mi trinchera fue mi triste soledad

he rogado que llegaras tú.

Imginándome outra vida junto a ti

de dias fáciles

de hermosos dias fáciles

más fáciles y cuántas veces al espejo pregunté

en dónde está el amor que yo soñé.

Ahora sé que mi respuesta eres tú, porque vivo de ti.

No seré nunca la misma porque

tendré tu amor para mi.

Tu amor para mi

Me llegó, com esto me basta, saber

que yo no dudo de ti.

Como un circulo que el agua abriendo va

como el alba que comienza a despertar

que vuelve a despertar

la tierra de mi mundo tengo en ti

las cosas tienen ya sentido así.

Yo no regresarán jamás

Las dudas a mi

ahora sé que mi respuesta eres tú

porque tú vives en mi.

Ahora sé que no hay más respuesta, que no

porque yo vivo de ti, vivo de ti.

 

Quédate esta noche

(Música: Tosetto / Letra: Pausini - Cheope
Adaptación al español: Badía)

Busco con la mano si acaso quedó

en la cama una señal de tu amor

un deseo que a veces no sé contener,

una llama que se vuelve a encender.

Quédate esta noche, quédate

como aquella primera, ámame la noche entera

hasta cuando el sol empiece a nacer.

Horas y horas me adoras, ahora lo sé

Llévame contigo y sabré dónde está

el cuanto que en los otros no habrá

tu alfabeto secreto que yo descobri,

el reclamo más prohibido de ti.

Quédate esta noche, quédate

hasta ver la mañana, ámame esta noche entera

que mi mente se emborrache de ti.

Embrújame y por las manos átame a ti

y pideme que te ame hasta que el sol

el sol vuelve a ver.

Quédate esta noche, quédate

como aquella primera, búscame la noche entera

que la piel se me emborrache de ti.

Por horas me adoras, lo sé lo sé,

horas y horas me adoras, ahora lo sé.

Me adoras, lo sé, sí.

Quédate esta noche, quédate.

Hasta ver la mañana

ámame más fuerte ahora

ámame más fuerte ahora

hasta cuando el sol empiece a nacer.

Quédate esta noche, quédate.

Conmigo tú quédate

hasta que el sol vuelva a ver, a ver

Quédate esta noche, quédate.

Que mi mente se emborrache de tí, oh.

Quédate esta noche, quédate.

Hasta que el sol vuelva a ver, a ver

Quédate esta noche, quédate.

hasta que…, hasta que…

Quédate esta noche, quédate

 

 

 

Emergencia de amor

( Música: Buffat / Texto: Pausini-Cheope-Pacciani
Adaptación al español: Pausini - Pixin - Tristán)

Sabes que te necesito

es una emergencia de amor

un sentimiento tan infinito

que parece un inmenso dolor.

No me preguntes qué pasa

es una emergencia de amor

un canto libre que me traspasa

hasta el fondo de mi corazón.

Mi pan, mi vino

una exigencia del destino

una tormenta que me atraviesa mi piel

dulcemente me parte el alma.

Yo te llevaré siempre en mi bolsillo donde esté

como una moneda, un amuleto

que yo con mis manos meceré.

Esta pasión por tenerte

es mi emergencia de amor

sentirte cerca para nunca olvidarte

conservar de tu boca el sabor.

La noche, el día

en la tristeza, en la alegría

una batalla que no da tregua a mi ser

dulcemente... me parte el alma.

Yo te llevaré siempre em mi bolsillo donde esté

como una moneda, un amuleto

que yo entre mis manos guardaré.

Soy tu prisionera

tú la evasión que crece en mí

mi razón primera

solamente junto a ti conoceré

el amor que te daré.

Yo te llevaré en mi bolsillo donde esté.

Llevo en mí el secreto del hechizo

que llena el vacío de mi ser

voy a seguirte a cada instante y te tendré

siempre en mi bolsillo donde esté

como una moneda,

un amuleto que yo entre mis manos guardaré.

 

 

Ana dime sì

Música: Buffat / Letra: Pausini


Adaptación al español: Pausini - Badía

Ana, no sé si quieres oírme

mas no te dejaré.

Y si nadie consiguió poder comprenderte

sí que te entiendo yo.

Si dudas tú poder vivir

recogeré tu incertidumbre

te enseñaré a sonreir

tus lágrimas se irán.

Ana, yo estaré hasta cuando tú

la fuerza no tendrás de vivir sin una luz.

Ana, yo lo sé, que es duro para ti

buscar un dia más, por eso estoy aquí

Ana, dime ¡sí!.

Y volaré como esas gaviotas

y me sumergiré en el mar de tus porqué

de tus ojos lejanos, no te abandonaré más.

Si dudas tú poder vencer

yo te daré mi confianza

si comes vives, créeme

y no me digas ¡no!.

Oh… Ana, yo estaré

hasta cuando tú

la la fuerza no tendrás

de vivir sin una luz.

Para vivir sin una luz.

Ana, yo no se si te hago bien así

mas no me rendiré, por eso dime ¡sí! Oh…

Ana, yo estaré

créeme y verás

Créeme y verás

lucha en tu interior

y prueba a amarte un poco más

y prueba a marte un poco más

Ana, dime ¡sí!

si quieres tú lo harás

siempre puedes encontrar un sitio para ti

Ana, dime ¡sí!….. ah….. Ana, dime ¡sí!.

 

 

Una historia seria

(Música: Ragusa / Letra: Pausini - Cheope
Adaptación en español: Pausini - Badía)

Cae tu sonrisa en el café

me miras sin pensar en mí

es sólo una costumbre, ya lo sé

nada qué hablar, ni qué decir. En esta historia

que va adelante sin andar

una historia seria, será.

De todas formas quiero que

tú seas como debes ser

algo más grande, como ayer

algo sincero, algo más mío

sentir de nuevo tus escalofríos

menos distante de mí

un poco amante, un poco amante.

Ya tu sonrisa no es mía

monotonía, nos falta la energía

cada vez más desconociéndonos

inmóviles vamos perdiéndonos.

En esta historia

que confio puede volver

una historia seria lo sé.

Te lo confieso, quiero que

té seas como debes ser

algo más grande, como ayer

algo sincero, algo más mío

sentir de nuevo tus escalafríos

menos distante de mí

un poco amante, un poco amante.

Algo más, ah, ah, ah…..

un poco amante.

Te lo confieso, quiero que

tú seas como debes ser

mejor amante, como ayer

porque tu sabes que es verdad

que el alma ya no soporta más

quedarme sola, oh, no

y vuela haora y vuela ahora

 

 

Como una danza

(Música: Buffat / Letra: Pausini - Cheope
Adaptación: Pausini - Badía)

Me perderé, se me hace extraño mas lo asumiré

mientras miro sin sentido a la pared.

caminaré al desierto que se há abierto frente a mí

en la huella de un perdido paraíso

que ya nadie quiso dividir.

SOLA YA NO SÉ VIVIR.

Como un ladrón iré

sin saber que lo que es el mal, lo que es el bien

sin al menos conover lo que há passado.

Ah, como una danza va

la vida avanza y ya lejos nos llevará

Y va, como un océano que baila dicéndome cuánto me equivoqué.

Porque ya sola aquí

ya no sabré vivir.

SOLA YA NO SÉ VIVIR

Me salvaré,

porque si esta vida cambia,

yo tambiém por un beso que he buscado,

que hasta ayer no pudo ser

es morirse o puedes renacer así.

Cuantas caricias hay cuánta melancolía.

LA MÍA

El dolor tarde o temprano se termina

como un vértigo que me domina

y que me hará sentir

ahora viva.

Ah, como una danza va

la vida avanza y ya lejos nos llevará.

Y va, como un océano que baila diciéndome

que ahogaría en él

cuánto me equivoqué.

Ah, como una danza va

la vida avanza y ya nunca nos dejará.

Y va, busca esperanzas, va

como una danza y ya mis ojos brillarán

porque yo sola ya

no volveré a llorar.

Como una danza.

La vida cambia y cambiaré

como una danza viviré

com la esperanza que busqué.

Como una danza la vida avanza, como una danza.

 

 

Me siento tan bien

(Música: Buffat / Letra: Pausini - Cheope / Adaptación: Badía)

Me siento tan bien, así cuándo tú

rozas mi boca ducelmente, solo tú

y me dices que no es amor, que es más… aún.

En este universo que no para de mentir

cruza una nube que pinta el cielo de gris

confío tan solo en ti, porque contigo soy feliz.

Y sé que caminarás en mis silencios tú

y que me llenarás com tus alas de luz.

Me fido de ti aunque yo nunca te lo dije aún, no lo sabes tú

Me siento tan bien, aí, cuánto tú

tocas mi corazón, mi mente, solo tú

cuando dices te quiero tanto

más, más

que no puede saberse cuánto.

Más, más.

Me siento tan bien, así, cuando tú rozaz mi boca ducelmente, sí, sólo tù

y me dices que no es amor, que es más… más aún.

En este tiempo que no sabe consolar

cuanta es la fuerza que com la tuya me das, me fido de ti y de las promesas que me harás.

No sé como sucedió, mas tuvo que ocurrir

hasta me iría yo al inferno por ti.

Qué pena porque ti quiero tanto y no lo sabes tú, no lo sabes tú.

Me siento tan bien, así, cuando tú

tocas mi corazón, mi mente, solo tú

cuando dices no hay que enfadarse

más, más

cuando ríes sin preocuparte.

Más, más.

Me diento tan bien, así, cuando tú, gridas mi nombre entre la gente con inquietud

y me dices que vamos juntos

que mis venas corres tú.

Me siento tan bien.

Siempre así

así, cuando tú

siempre así

tocas, mi corazón mi mente

oh, yeah..

Sólo tú. Cuando dices te quiero tanto

más, más

que no puede saberse cuanto.

Más, más

Me siento tan bien, aí, cuando tú

tocas mi corazón, mi mente con plenitud

cuando dices que no es amor, que es más… mas aún.

 

 

En ausencia de ti

(Música: Galbiati / Letra: Pausini - Cheope
Adaptación al español: Pausini - Badía)

Yo como un árbol desnudo estoy sin ti

mis raíces se secarán

abandonada así

me hace falta que tú estés aquí.

No hay una cosa que no te traiga a mí

en esta casa, en la oscuridad

cae la nieve y será más triste el invierno al llegal Navidad.

Y me faltas, amor mío

como cuando busco a Dios en el vacio

en ausencia de ti

quisiera así, decirteque…

Tú me faltas, amor mio

el dolor es fuerte, como un desafio

en ausencia de ti, yo no sabré vivir.

Porque de ti tu alma permanecerá

y tu voz volverá a sonar

cierro los ojos y aquí

en mis brazos te vuelvo a sentir.

Y vuelvo a vernos a nosotros dos

uno en el outro, sólo un corazón, en cada lágrima tú estarás

no te podré olvidar jamás

Y me faltas, amor mio

cada día muero un poco y siento frío

quiero ir junto a ti

poder así, decirte que…

Tú me faltas, amor mío

el dolor es fuerte, como un desafío

en ausencia de ti, yo no querré vivir.

Tú me faltas, amor mío

como cuando busco a Dios en el vacio necesito de ti

tenerte junto a mí, porque…

Tú me faltas, amor mío

tanto, tanto que quisiera irme contigo en ausencia de ti

yo no querré vivir.

Desde que no estás aquí

no quiero ni podré vivir.

Vivo en ausência

en ausencia de ti, oh…

 

 

Sucede a veces

(Música: Ragusa / Letra: Cheope
Adaptación al español: Pausini - Badía)

Será mejor, lo sé

será mejor, porque…

más que en él pienso en ti.

Que yo me pare aquí, que no le diga sí

que al final sufriré.

Mas él-que enormes ojos-

sus miradas son más y más que tus silencios.

No me atrevo a decirle no.

Sucede a veces al corazón

sin más palabras, sin razón

si no lo haces se va el amor

sucede a veces.

SOMETIMES

Y me pregunto si

me harás como yo a ti

o si aún mucho más.

Desde hace tiempo ya

tú nunca te me das

¿sabes qué? Me daré.

Mas tú, tú no me buscas y no preguntas por qué por qué

mis ojos lloran

así no puedo decirle no.

Sucede a veces al corazón

que se traiciona, sin razón, y no se puede volver atrás

sucede a veces.

SOMETIMES

¿Equivocarse? Sabes que me hiciste daño y a ti también.

Si no lo hacemos morirá el amor sucede a veces al corazón.

Eh… eh…

SOMETIMES

oh… eh…

SOMETIMES.

 

 

¿Tu com qué sueñas?

(Música: Tosetto / Letra: cheope
Adaptación al español: Pausini - Badía)

No te creo ya

un año casi, o más

lo dices y después

no me vuelves a llamar.

Tú dime como estás

tus cosas como van

tan solo como yo

o tal vez buscando amor.

Pero esta noche tú qué harás

si estás libre, yo quizás…

Tú con qué sueñas

te lo pregunto porque

contigo anoche soñé.

Los días vuelan

y me pregunto por qué

tú vuelves siempre outra vez.

Tú de nuevo aquí, te ries, yo feliz

y de improviso sé

que te quisiera retener para mí.

Tú com qué sueñas

te lo pregunto porque

contigo anoche soñé.

Tú cuando sueñas

dime se voy junto a ti

que un sitio habrá para mí.

Sobre que estrella vas

cometa que brilla más

tú dime tan solo si

todos mis sueños están en ti

Oh…

Tú con que sueñas.

Vas a contarme qué sueñas tú

qué sueñas, me sueñas.

Mis sueños todos están en ti

Tú cuando sueñas.

Sueño que tú estás aquí.

Qué sueñas, me sueñas.

Tú com qué sueñas.

Vas a contarme qué sueñas tú

qué sueñas, em sueñas.

Yo sueño por ti.

Tú cuando sueñas.

Pasan los días y querré

qué sueñas, me sueñas.

Querré soñarte outra vez.

Tú con qué sueñas.

Mis sueños todos están en ti

qué sueñas, me sueñas

Tú cuando sueñas.

Vas a contarme que sueñas tú

Que sueñas, me sueñas.

 

 

Una grand verdad

(Música: Vanni - Longhi / Letra: Pausini
Adaptación al español: Pausini)
*Inspirada por la poesia "Vives la Vida" de Madre Teresa de Calcutta

 

Una grand verdad, buenos juramentos

cuanta voluntad, en um mundo así.

Donde resistir es cosa de gigantes mira más allá

prueba cuando antes.

Es la gran verdad de la buena gente

que no venderá el alma inúltimente.

Será (será) / y vendrá (y vendrá)

este año dará una gran verdad

para quien soñará.

Tú salta el foso, ven aquí a un mundo mejor

de buena voluntad

que no puede acabar.

Alarga el paso y llegarás

a ese mundo tan especial lleno de verdad

donde no existe el mal.

Una gran verdad que jamás morirá

cuanta voluntad,

en un mundo donde la gente mantendrá

el alma inocente.

Será (será)

y vendrá (y vendrá)

muy pronto dará una gran verdad para quién soñará.

Alarga el paso y vem aquí

a una vida mejor

de nueva realidad

que no puede acabar.

Tú salta el foso y llegarás

a esse mundo tan especial

donde no hay maldad

salta el foso y ven ya, tú salta ahora.

Cuánta voluntad en un mundo así, oh…

Esta grand verdad puede ser realidad.

 

 

Felicidad

(Música: Buffat - Galbiati / Letra: Pausini - Cheope
Adaptación al español: Pausini)

Cuando el alba de la noche saldrá

de rubi el cielo se teñirá, felicidad, vives allá.

Cuando un tiempo nuevo encontrarás

y cuando un viento bueno respirarás

felicidad, estás allí, en los latidos del vivir

cuánto daria por encontrarte.

Felicidad, estás aquí

siento que tú me estás buscando, tiemblas em mí

qué felicidad, si tú estás aquí

exactamente te querré, así.

Como una mariposa vendrá

sobre tus espaldas se posará

felicidad, serás así en los instantes del vivir

cuánto daría por encontrarte ahora, cuánto daría.

Felicidad, estás aquí.

Siento que tú me estás buscando,

emblando en mí

que felicidad, si tú estás aquí

inmensamente te querré, así

intensamente aquí.

Corriendo libre hacia ti

desde esta oscuridad

tu fuerte luz a mí me guiará.

Felicidad (siento qué estás llegando)

Felicidad

estás aquí,

(siento que tú me estás buscando aquí)

oh, estás aquí

siento que tú me estás buscando,

tiemblas em mí

tiemblas em mí

Felicidad

(siento que tú estás llegando)

si estás aquí,

(siento que tú me estás buscando aquí)

te querré.

Inmensamente te querré

Felicidad

(siento que tú estás llegando)

Felicidad

si estás aquí,

(siento que tú me estás buscando aquí)

sí, siento que tú me estás busacando,

tiemblas em mí,

en mí

Felicidad

(siento que tú estás llegando)

para mí

si estás aquí,

(siento que tú me estas buscando aquí)

te querré

Inmensamente te querré

Felicidad.

Estás aquí

siento que tú me estás buscando.

 

 

Looking for an Angel

(Musica e Testi: Phil Collins)

Well I'm looking for an angel

someone to watch over me

someone to lean on my shoulder

I wanna feel how love can be

but these things they don't come easy

I've learned my lesson well

some things don't work the way you planned

sometimes you just can't tell

SO I'M LOOKING FOR AN ANGEL

someone to let you know my love for you

seems I've never felt this way before

I never wanted to see just what love can do

but these things they don't come easy

I've learned my lesson well

when things don't work the way you planned

you need someone to tell

You are my paradise

the source of my desires

I believe in you so much

I'm longing for your touch

I need you by my side

so all my dreams will fly

I can't live this way because I know

I cry alone

I fear to cry alone alone

so what will I do without you

who will I see when I close my eyes

I can't face another night alone without you here

cause I can't face the night

without you here

alone without you here

sometimes you just can't tell

you are my paradise

the source of my desires I believe in you so much

I'm waiting

here for your touch

I need you by my side so with my dreams I can touch the sky

I can't live this way cause this time I know

I cry alone

I fear to cry here alone

so I'm looking for an angel I'm looking for you.